Помощь беженцам из Украины: Unterschied zwischen den Versionen

Aus NK-Mitte
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „ssdf “)
 
 
(64 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
ssdf
+
Эта вики-страница информирует помощников и тех, кто ищет помощи по вопросам, связанным с юридической и практической помощью беженцам из [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0 Украины]. В большинстве случаев здесь помещены ссылки на открытые источники. Подавляющее большинство информации на страницах, к которым ведут ссылки отсюда, переведено на русский автоматически. Не удивляйтесь странным речевым оборотам.Основное внимание уделено информации по Ганноверу и региону.
 +
Дополнительную информацию отправляйте, пожалуйста, по адресу mailto:klaus.van.treek@nk-mitte.de или mailto:ukraine@nk-mitte.de.
 +
 
 +
Соответствующий сайт на
 +
 
 +
* немецком языке: [[Hilfe für Flüchtlinge aus der Ukraine]]
 +
* украинском языке: [[Допомога біженцям з України]]
 +
 
 +
==Федеральные министерства: Юридические требования и текущая информация о въезде==
 +
 
 +
===Министерство внутренних дел (BMI)===
 +
 
 +
На этих страницах вы найдете ответы на основные юридические вопросы на немецком и украинском языках по следующим темам:
 +
 
 +
Въезд и временное пребывание; краткосрочное пребывание и виза; вопросы убежища; вид на жительство; социальные пособия и медицинское обслуживание; ограничения на въезд, связанные с короной; поиск жилья.
 +
 
 +
[https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/DE/themen/ministerium/ukrain-war-ukr/faq-list-ukrain-war.html;jsessionid=4C9ECAB14756789BCB4011C62615159B.2_cid295 Федеральное министерство внутренних дел: Вопросы и ответы о въезде в страну из Украины]
 +
 
 +
[https://www.bundesgesundheitsministerium.de/faq-medizinische-hilfe-ukraine.html Федеральное министерство внутренних дел: ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Покрытие медицинских расходов]
 +
 
 +
[https://ggua.de/fileadmin/downloads/Ukraine/220314_Endfassung_Laenderschreiben____24_AufenthG..pdf Федеральное министерство внутренних дел: Циркуляр о праве на проживание беженцев из Украины] (оригинал на немецком языке)
 +
 
 +
[https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ru Основная информация для лиц, въезжающих в страну из Украины (на русском языке)]
 +
 
 +
===Уполномоченный федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции===
 +
 
 +
[https://www.integrationsbeauftragte.de/ib-de/staatsministerin/%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0-%D0%B2-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B5-2008514 Интеграционный комиссар федерального правительства] - на этом сайте вы найдете исчерпывающие ответы на многие юридические и практические вопросы о въезде и пребывании в Германии.
 +
 
 +
* Въезд / Пребывание в стране
 +
* Убежище
 +
* Жилье / Проживание
 +
* Здоровье / COVID 19
 +
* Повседневная жизнь / Жизнь в Германии
 +
* Финансовая поддержка
 +
* Школа / Обучение / Учеба / Работа
 +
* Контактные данные / важные учреждения / к кому обращаться
 +
 
 +
===Федеральное министерство здравоохранения===
 +
[https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ru/%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 Германия поддерживает медицинское обслуживание в Украине и обеспечивает полное медицинское обслуживание беженцев в Германии].
 +
 
 +
===Федеральное министерство иностранных дел===
 +
 
 +
Этой информации нет на русском языке. Смотрите [https://wiki.nk-mitte.de/wiki/index.php/%D0%94%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B0_%D0%B1%D1%96%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%86%D1%8F%D0%BC_%D0%B7_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8#Ausw.C3.A4rtiges_Amt информацию на украинском].
 +
 
 +
<!-- Komplett auskommentiert. Die Seite führt nicht zu ukrainischen sondern zu russischen Vertretungen
 +
 
 +
На этой странице вы найдете информацию по актуальным темам и представительствам (адреса, телефоны) Украины в Германии.
 +
 
 +
[https://germania.diplo.de/ru-ru  "Федеральное министерство иностранных дел"]
 +
-->
 +
===Федеральное министерство социальных дел и труда===
 +
 
 +
Эта страница отвечает на вопросы о работе и социальных пособиях в Германии (немецкий / английский).
 +
[https://www.bmas.de/DE/Europa-und-die-Welt/Europa/Ukraine/FAQ-DE/faq-art-de.html]
 +
 
 +
===Федеральное агентство по трудоустройству===
 +
Эта страница информирует о требованиях для участия в рынке труда:
 +
[https://www.arbeitsagentur.de/ua/ukraine Федеральное агентство по трудоустройству: Требования для участия на рынке труда] на украинском языке или на [https://www.arbeitsagentur.de/en/welcome английском языке].
 +
 
 +
==Город Ганновер: Беженцы в городе и области==
 +
 
 +
===Актуальная информация по вопросам, касающимся темы "Бегство из Украины в Ганновер"===
 +
 
 +
*Посредничество при размещении <!-- Den Link auf der entsprechenden DE-Seite halte ich nicht für hilfreich für Flüchtlinge. Die Unterkunft ist längst überfüllt. -->
 +
*Координационный офис по вопросам, касающимся беженцев из Украины
 +
*[https://www.hannover.de/Fl%C3%BCchtlinge-in-Stadt-und-Region-Hannover/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%B2-%D0%93%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B0%D1%8F-%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F Прочее жильё для беженцев]
 +
*Информация для людей, которые хотят помочь
 +
*[https://www-hannover-de.translate.goog/Leben-in-der-Region-Hannover/Verwaltungen-Kommunen/Die-Verwaltung-der-Region-Hannover/Region-Hannover/Gefl%C3%BCchtete-Kinder-aus-der-Ukraine?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Информация для людей, которые хотят принять детей]
 +
*[https://www.hannover.de/Flüchtlinge-in-Stadt-und-Region-Hannover/Wie-bereitet-sich-die-Stadt-auf-zusätzliche-Plätze-vor Vorbereitung auf zusätzliche KiTa- und Schulplätze]
 +
*...
 +
 
 +
<!-- [https://www.hannover.de/Fl%C3%BCchtlinge-in-Stadt-und-Region-Hannover/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0-%D1%96%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F-%D1%89%D0%BE%D0%B4%D0%BE-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F-%D0%B2-%D0%BC.-%D0%93%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80]
 +
бессмысленно: дублирует ссылку "Прочее жильё для беженцев" -->
 +
Официальный портал столицы земли и региона Ганновер
 +
 
 +
===Горячая линия города Ганновера о своих предложениях===
 +
* Ответы о первичном приеме беженцев и добровольной помощи.
 +
* Горячая линия тел. 0511-168-33333. Горячая линия работает с понедельника по четверг с 9 утра до 4 часов дня и в пятницу с 9 утра до 2 часов дня.
 +
[https://www-hannover-de.translate.goog/Fl%C3%BCchtlinge-in-Stadt-und-Region-Hannover?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Официальный портал столицы земли и региона Ганновер]
 +
 
 +
===Отдел по делам иностранцев Ганноверского региона===
 +
На этой странице "Иммиграционной группы" представлена информация по следующим темам:
 +
*Установление первичного контакта
 +
*Отправка документов
 +
*Документы на право проживания
 +
*Информация для лиц из Украины, ищущих защиты
 +
*Формуляры
 +
*Декларации об обязательствах по пребыванию в гостях
 +
*Новости и информация
 +
*Ориентационное консультирование иммигрантов в Регионе Ганновер
 +
*получение прав гражданства в Регионе Ганновер
 +
 
 +
[https://www-hannover-de.translate.goog/Leben-in-der-Region-Hannover/B%C3%BCrger-Service/Ausl%C3%A4nder%C2%ADangelegen%C2%ADheiten/Ausl%C3%A4nderbeh%C3%B6rden/Team-Zuwanderung?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Официальный портал города и Региона Ганновер - Иммиграционный отдел]
 +
 
 +
===Flüchtlingsrat Niedersachsen e.V.: Контрольный список для приема беженцев===
 +
 
 +
[https://www-nds--fluerat-org.translate.goog/infomaterial/ukraine-aktuelle-informationen/?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Информация для людей из Украины, ищущих защиту]
 +
 
 +
[https://www.nds-fluerat.org/infomaterial/ukraine-aktuelle-informationen/#asyl-und-aufenthaltsrecht-in-deutschland-ukraine Flüchtlingsrat Aktuelle Informationen]
 +
 
 +
==Практическая информация для беженцев==
 +
 
 +
===Транспорт и мобильность===
 +
 
 +
Информация о транспортных услугах для беженцев
 +
 
 +
[https://www.bahn.de/info/helpukraine#ru Немецкие железные дороги - Help Ukraine Ticket]
 +
* С украинским паспортом/удостоверением личности или украинским подтверждением проживания вы можете бесплатно путешествовать в Берлин, Дрезден, Нюрнберг, Мюнхен,...
 +
 
 +
* Продолжение поездки можно оформить в туристическом центре DB или агентстве DB по бесплатному билету "helpukraine" в одну сторону...
 +
 
 +
[https://www-gvh-de.translate.goog/der-gvh/aktuelles/aktuelle-meldungen/kostenloser-nahverkehr-fuer-gefluechtete-aus-ukraine/?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de '''До дальнейшего уведомления''' все люди, бежавшие от войны в Украине, могут бесплатно пользоваться общественным транспортом в Ганноверском регионе.... ]
 +
 
 +
===Связь (телефон, мобильный телефон)===
 +
 
 +
[https://www-telekom-com.translate.goog/de/medien/medieninformationen/detail/telefonzellen-kostenlose-telefonate-in-die-ukraine-650078?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Telekom: Бесплатные телефонные звонки в Украину]
 +
* Бесплатные звонки в Украину с общественных телефонов.
 +
* Бесплатные звонки в Украину с домашних и мобильных телефонов.
 +
* Отсутствие платы за роуминг в Украине.
 +
 
 +
===Открыть базовый счет===
 +
 
 +
[https://bankenverband.de/themen/informationen-zum-basiskonto/ Ассоциация немецких банков предоставляет информацию о требованиях к открытию банковского счета (немецкий; украинский).]
 +
 
 +
===Двуязычный цифровой компаньон для беженцев с украинским родным языком===
 +
 
 +
В приложении [https://www.wegbegleiter-ukraine.de/intro/ Herzlich Willkommen (Добро пожаловать) от Нижнесаксонского спортивног фонда лото (Niedersächsische Lotto-Sport-Stiftung)] содержатся готовые диалоговые предложения (немецкий/украинский) для повседневных ситуаций, например, у врача, в булочной, в государственном учреждении, а также слова и выражения. '''(сайт находится в стадии разработки)'''
 +
 
 +
===Что нужно знать про правило 3G?===
 +
 
 +
Название 3G означает 1 из 3 требований (достаточно одного!):
 +
 
 +
* Geimpft (привитый)
 +
* Genesen (выздоровевший)
 +
* Getestet (протестированный)
 +
 
 +
То есть, везде, где требуется следовать правилу 3G (к примеру, доступ в государственные учреждения), допускаются только люди, которые либо полностью привиты, либо переболели COVID-19, либо прошли тестирование на COVID и результат теста - негативный.
 +
 
 +
В Законе о защите от инфекций (обновленная версия от 18 марта 2022 года) даны следующие определения этим трем понятиям:
 +
 
 +
1. '''Geimpft (привитый)''':  полностью привитым считается человек, который может предъявить (в бумажной или цифровой форме) доказательство того, что он получил минимум 2 прививки от Coronavirus SARS-CoV-2 вакцинами, допущенными в Европейском Сообществе или идентичными им по формуле. Это правило действует до 30-го сентября. Начиная с 1 октября, двух прививок будет недостаточно, чтобы считаться полностью привитым, необходимо будет иметь три прививки.
 +
 
 +
2. '''Genesen (выздоровевший)''': выздоровевшим считается человек, который может предъявить (в бумажной или цифровой форме) доказательство перенесенной болезни в форме результатов проведенного PCR (ПЦР) или PoC-NAAT теста. В качестве доказательства выздоровления действителен тест, проведенный в период от 28-ми до 90 дней, отсчитывая назад от дня предъявления. То есть, если с момента теста прошло меньше 28-ми дней, человек еще не считается "выздоровевшим", больше 90 дней - уже не считается. В этом случае для вас действуют либо правило пункта 1 "привитый", либо пункта 3 "протестированный".
 +
 
 +
3. '''Getestet (протестированный)''': отрицательный результат теста (в бумажной или цифровой форме) служит доказательством того, что у вас не обнаружена инфекция Coronavirus SARS-CoV-2. Тест должен быть проведен в сертифицированном тест-центре и действителен 24 часа.
 +
 
 +
Источник информации: [https://www.gesetze-im-internet.de/ifsg/__22a.html §22a Закона о защите от инфекций (Infektionsschutzgesetz − IfSG)]
 +
 
 +
==Работа и учеба==
 +
 
 +
===Признание дипломов и аттестатов в Германии===
 +
[https://handbookgermany.de/ru/work/recognition.html Будут ли мои документы признаны в стране?]
 +
 
 +
===Учеба в Германии===
 +
[https://handbookgermany.de/ru/learn/vocational-training-school.html Освоение новой специальности в Германии (Ausbildung)]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/learn/vocational-training-dual.html Дуальное профессиональное образование]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/learn/student-finance.html Система высшего образования в Германии]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/learn/bafoeg.html Программа финансовой поддержки студентов BAföG]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/learn/student-finance.html Финансирование учебы в университете Германии]
 +
 
 +
===Работа в Германии===
 +
[https://handbookgermany.de/ru/work/jobsearch-and-application.html Поиск работы в Германии]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/work/employment-contract.html Трудовой договор]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/work/temporary-work.html Временная работа]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/work/labor-rights.html Права наемных работников]
 +
 
 +
[https://handbookgermany.de/ru/work/sick-leave.html Больничный]
 +
 
 +
==Информация для волонтеров==
 +
 
 +
==Nachbarschaftskreis für Flüchtlinge Hannover Mitte (Соседский круг для беженцев Ганновер Митте)==
 +
 
 +
==Волонтерский центр Ганновера==
 +
 
 +
[https://www-freiwilligenzentrum--hannover-de.translate.goog/ukraine-hilfe-und-unterstuetzung/?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de На этих страницах ассоциации представлена информация о возможностях для волонтерства] mailto:info@fzwh.de
 +
 
 +
===Практические советы от "Unterstützerkreis Flüchtlingsunterkünfte Hannover e.V." (Группа поддержки размещения беженцев в Ганновере)===
 +
[https://1-uf--hannover-net.translate.goog/2022/03/04/informationen-fuer-gefluechtete-aus-der-ukraine/?_x_tr_enc=1&_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Информация для беженцев из Украины]
 +
 
 +
*[https://uf-hannover.net/wp-content/uploads/2022/03/Handout-nur-Auslaenderbehoerde.pdf Информационная брошюра о Бюро регистрации иностранцев (на немецком и украинском языках)]
 +
*[https://uf-hannover.net/wp-content/uploads/2022/03/Handout-nur-Sozialamt.pdf Информационная брошюра о бюро социального обеспечения (на немецком и украинском языках)]
 +
*[https://uf-hannover.net/wp-content/uploads/2022/03/Handout-nur-Unterbringung.pdf Информационная брошюра о размещении (на немецком и украинском языках)]
 +
 
 +
==Поиск, организация и предложение жилья==
 +
 
 +
Эти страницы предназначены для тех, кто предлагает и ищет жилье:
 +
 
 +
*[https://www.unterkunft-ukraine.de/ #Unterkunft Ukraine (#Проживание Украина)]
 +
 
 +
==Предложения: Спорт, досуг, культура в Ганновере==
 +
[[Datei:Plakat-BGT.jpg|200px|thumb|right|Места встреч с беженцами/для беженцев из Украины]]
 +
[https://www-zoo--hannover-de.translate.goog/de/content/gruppenanmeldung-ukr?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Ганноверский зоопарк: групповое предложение для беженцев из Украины]
 +
 
 +
[https://www-nfv-de.translate.goog/aktuelles/detail/fussball-als-angebot-fuer-gefluechtete-aus-der-ukraine/?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=de Информация Нижнесаксонский футбольный союз E.V.]
 +
 
 +
==Ehrenamtliches Engagement für den "Nachbarschaftskreis für Flüchtlinge Hannover Mitte"==
 +
 
 +
Der Nachbarschaftskreis Mitte ist ein offenes ehrenamtliches Netzwerk zur Unterstützung von Geflüchteten im Stadtbezirk Mitte. Die Homepage informiert über die Möglichkeiten sich aktiv ehrenamtlich zu engagieren. Mögliche Einsatzfelder sind: Einzelbegleitungen; Hilfe bei der beruflichen Integration; Unterstützung von Frauen, Kindern und Familien; Sprachförderung und Freizeitaktivitäten und IT-Kommunikation.
 +
 
 +
[https://nk-mitte.de/ags/ Homepage Nachbarschaftskreis Hannover Mitte]

Aktuelle Version vom 25. April 2022, 21:59 Uhr

Эта вики-страница информирует помощников и тех, кто ищет помощи по вопросам, связанным с юридической и практической помощью беженцам из Украины. В большинстве случаев здесь помещены ссылки на открытые источники. Подавляющее большинство информации на страницах, к которым ведут ссылки отсюда, переведено на русский автоматически. Не удивляйтесь странным речевым оборотам.Основное внимание уделено информации по Ганноверу и региону. Дополнительную информацию отправляйте, пожалуйста, по адресу mailto:klaus.van.treek@nk-mitte.de или mailto:ukraine@nk-mitte.de.

Соответствующий сайт на

Федеральные министерства: Юридические требования и текущая информация о въезде

Министерство внутренних дел (BMI)

На этих страницах вы найдете ответы на основные юридические вопросы на немецком и украинском языках по следующим темам:

Въезд и временное пребывание; краткосрочное пребывание и виза; вопросы убежища; вид на жительство; социальные пособия и медицинское обслуживание; ограничения на въезд, связанные с короной; поиск жилья.

Федеральное министерство внутренних дел: Вопросы и ответы о въезде в страну из Украины

Федеральное министерство внутренних дел: ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Покрытие медицинских расходов

Федеральное министерство внутренних дел: Циркуляр о праве на проживание беженцев из Украины (оригинал на немецком языке)

Основная информация для лиц, въезжающих в страну из Украины (на русском языке)

Уполномоченный федерального правительства по вопросам миграции, беженцев и интеграции

Интеграционный комиссар федерального правительства - на этом сайте вы найдете исчерпывающие ответы на многие юридические и практические вопросы о въезде и пребывании в Германии.

  • Въезд / Пребывание в стране
  • Убежище
  • Жилье / Проживание
  • Здоровье / COVID 19
  • Повседневная жизнь / Жизнь в Германии
  • Финансовая поддержка
  • Школа / Обучение / Учеба / Работа
  • Контактные данные / важные учреждения / к кому обращаться

Федеральное министерство здравоохранения

Германия поддерживает медицинское обслуживание в Украине и обеспечивает полное медицинское обслуживание беженцев в Германии.

Федеральное министерство иностранных дел

Этой информации нет на русском языке. Смотрите информацию на украинском.

Федеральное министерство социальных дел и труда

Эта страница отвечает на вопросы о работе и социальных пособиях в Германии (немецкий / английский). [1]

Федеральное агентство по трудоустройству

Эта страница информирует о требованиях для участия в рынке труда: Федеральное агентство по трудоустройству: Требования для участия на рынке труда на украинском языке или на английском языке.

Город Ганновер: Беженцы в городе и области

Актуальная информация по вопросам, касающимся темы "Бегство из Украины в Ганновер"

Официальный портал столицы земли и региона Ганновер

Горячая линия города Ганновера о своих предложениях

  • Ответы о первичном приеме беженцев и добровольной помощи.
  • Горячая линия тел. 0511-168-33333. Горячая линия работает с понедельника по четверг с 9 утра до 4 часов дня и в пятницу с 9 утра до 2 часов дня.

Официальный портал столицы земли и региона Ганновер

Отдел по делам иностранцев Ганноверского региона

На этой странице "Иммиграционной группы" представлена информация по следующим темам:

  • Установление первичного контакта
  • Отправка документов
  • Документы на право проживания
  • Информация для лиц из Украины, ищущих защиты
  • Формуляры
  • Декларации об обязательствах по пребыванию в гостях
  • Новости и информация
  • Ориентационное консультирование иммигрантов в Регионе Ганновер
  • получение прав гражданства в Регионе Ганновер

Официальный портал города и Региона Ганновер - Иммиграционный отдел

Flüchtlingsrat Niedersachsen e.V.: Контрольный список для приема беженцев

Информация для людей из Украины, ищущих защиту

Flüchtlingsrat Aktuelle Informationen

Практическая информация для беженцев

Транспорт и мобильность

Информация о транспортных услугах для беженцев

Немецкие железные дороги - Help Ukraine Ticket

  • С украинским паспортом/удостоверением личности или украинским подтверждением проживания вы можете бесплатно путешествовать в Берлин, Дрезден, Нюрнберг, Мюнхен,...
  • Продолжение поездки можно оформить в туристическом центре DB или агентстве DB по бесплатному билету "helpukraine" в одну сторону...

До дальнейшего уведомления все люди, бежавшие от войны в Украине, могут бесплатно пользоваться общественным транспортом в Ганноверском регионе....

Связь (телефон, мобильный телефон)

Telekom: Бесплатные телефонные звонки в Украину

  • Бесплатные звонки в Украину с общественных телефонов.
  • Бесплатные звонки в Украину с домашних и мобильных телефонов.
  • Отсутствие платы за роуминг в Украине.

Открыть базовый счет

Ассоциация немецких банков предоставляет информацию о требованиях к открытию банковского счета (немецкий; украинский).

Двуязычный цифровой компаньон для беженцев с украинским родным языком

В приложении Herzlich Willkommen (Добро пожаловать) от Нижнесаксонского спортивног фонда лото (Niedersächsische Lotto-Sport-Stiftung) содержатся готовые диалоговые предложения (немецкий/украинский) для повседневных ситуаций, например, у врача, в булочной, в государственном учреждении, а также слова и выражения. (сайт находится в стадии разработки)

Что нужно знать про правило 3G?

Название 3G означает 1 из 3 требований (достаточно одного!):

  • Geimpft (привитый)
  • Genesen (выздоровевший)
  • Getestet (протестированный)

То есть, везде, где требуется следовать правилу 3G (к примеру, доступ в государственные учреждения), допускаются только люди, которые либо полностью привиты, либо переболели COVID-19, либо прошли тестирование на COVID и результат теста - негативный.

В Законе о защите от инфекций (обновленная версия от 18 марта 2022 года) даны следующие определения этим трем понятиям:

1. Geimpft (привитый): полностью привитым считается человек, который может предъявить (в бумажной или цифровой форме) доказательство того, что он получил минимум 2 прививки от Coronavirus SARS-CoV-2 вакцинами, допущенными в Европейском Сообществе или идентичными им по формуле. Это правило действует до 30-го сентября. Начиная с 1 октября, двух прививок будет недостаточно, чтобы считаться полностью привитым, необходимо будет иметь три прививки.

2. Genesen (выздоровевший): выздоровевшим считается человек, который может предъявить (в бумажной или цифровой форме) доказательство перенесенной болезни в форме результатов проведенного PCR (ПЦР) или PoC-NAAT теста. В качестве доказательства выздоровления действителен тест, проведенный в период от 28-ми до 90 дней, отсчитывая назад от дня предъявления. То есть, если с момента теста прошло меньше 28-ми дней, человек еще не считается "выздоровевшим", больше 90 дней - уже не считается. В этом случае для вас действуют либо правило пункта 1 "привитый", либо пункта 3 "протестированный".

3. Getestet (протестированный): отрицательный результат теста (в бумажной или цифровой форме) служит доказательством того, что у вас не обнаружена инфекция Coronavirus SARS-CoV-2. Тест должен быть проведен в сертифицированном тест-центре и действителен 24 часа.

Источник информации: §22a Закона о защите от инфекций (Infektionsschutzgesetz − IfSG)

Работа и учеба

Признание дипломов и аттестатов в Германии

Будут ли мои документы признаны в стране?

Учеба в Германии

Освоение новой специальности в Германии (Ausbildung)

Дуальное профессиональное образование

Система высшего образования в Германии

Программа финансовой поддержки студентов BAföG

Финансирование учебы в университете Германии

Работа в Германии

Поиск работы в Германии

Трудовой договор

Временная работа

Права наемных работников

Больничный

Информация для волонтеров

Nachbarschaftskreis für Flüchtlinge Hannover Mitte (Соседский круг для беженцев Ганновер Митте)

Волонтерский центр Ганновера

На этих страницах ассоциации представлена информация о возможностях для волонтерства mailto:info@fzwh.de

Практические советы от "Unterstützerkreis Flüchtlingsunterkünfte Hannover e.V." (Группа поддержки размещения беженцев в Ганновере)

Информация для беженцев из Украины

Поиск, организация и предложение жилья

Эти страницы предназначены для тех, кто предлагает и ищет жилье:

Предложения: Спорт, досуг, культура в Ганновере

Места встреч с беженцами/для беженцев из Украины

Ганноверский зоопарк: групповое предложение для беженцев из Украины

Информация Нижнесаксонский футбольный союз E.V.

Ehrenamtliches Engagement für den "Nachbarschaftskreis für Flüchtlinge Hannover Mitte"

Der Nachbarschaftskreis Mitte ist ein offenes ehrenamtliches Netzwerk zur Unterstützung von Geflüchteten im Stadtbezirk Mitte. Die Homepage informiert über die Möglichkeiten sich aktiv ehrenamtlich zu engagieren. Mögliche Einsatzfelder sind: Einzelbegleitungen; Hilfe bei der beruflichen Integration; Unterstützung von Frauen, Kindern und Familien; Sprachförderung und Freizeitaktivitäten und IT-Kommunikation.

Homepage Nachbarschaftskreis Hannover Mitte